Jan Willem Bos, heraut van de Roemeense literaire cultuur
Met behulp van de studiegids van de Universiteit van Amsterdam kwam Jan Willem Bos als student bij Roemeens uit. Slagen deed dit ‘experiment’ – en hoe. Bos ontwikkelde zich tot een gelauwerd vertaler, een ‘algehele heraut van de Roemeense literaire cultuur in het Nederlandse taalgebied’. Hiervoor ontvangt hij op 7 maart de prestigieuze Martinus Nijhoff Vertaalprijs van het Prins Bernhard Cultuurfonds. Margot Dijkgraaf sprak de laureaat, wiens werklust bepaald niet tanende is.